本を実際に手にしてみると、カバーは黄色で、443ページのペーパーバックでした。色も明るく軽いので、気軽に持ち運べて便利です。 同義語がよく整理されて、定義も簡潔、反意語のほか、例文も載っています。 例えばexplainを引くと、explain,expound,explicate,elucidate,interpret mean to make something clear or understandable. とあり、次に各単語の意味と例文が示され、それぞれ使い分けができるようになっています。 これまでの自分のボキャブラリーの確認や、単語の総整理には非常に役立つ構成といえるでしょう。 ただ、問題点としては、辞書として活用するときに、例えば、上記の例ではexplain以外の単語を引いたときに、expoundだとsee EXPLAINのように一度で、目当ての意味にたどり着けないので、何度も引いているうちにストレスを感じてしまうということもありえます。私はそのたびに、参照先のページを書き込んだり、余白にメモをしたりして対処しています。 それでも、この値段でこれだけの内容は、かなりお買い得ですよ。いろいろ工夫して、自分なりに使いやすい辞書を作るのもいいかもしれません。
ポケットサイズでリーズナブルで便利で文句の付けよう無し!
反対語、対応語辞典としては極めて分かりやすいです。本のサイズも手のひらくらいしか無く、厚さも3cm弱で紙の質が新聞のような紙のためとても軽くて持ち運びに適していていつでも使えるといったかんじです。 The Meriam-Websterの本はいいものが多いですが、これもとても分かりやすいリファレンスといえるでしょう。
シソーラスの一種くらいのつもりで安い値段に引かれて購入したのですが、その中味の濃さと高度さゆえに意外な掘り出し物でした。英検1級以上の語彙レベルのボキャビル用の本として十分に活用できます。例えば1ページ目にある単語としては abase, demean, debase, degrade, humble, humiliate mean to lessen in dignity or status に続けて各語の説明が続きます。2ページ目では、abjure, renounce, forswear, recant, retract mean to withdraw one's word or professed belief に続けて違いが説明されます。本を読んでいて知らない単語をこれで引くと、時々見かけるけど意味はよく覚えていないという単語にも数多く出会えて、自然とボキャビルができます。値段の数倍の価値はあるかもしれません。ただ、定義がやや抽象的で難解に感じるので(当方の実力不足もありますが)星4つとしました。